Gebräuchliche Ingame-Chatbegriffe
Aus DotAWiki
Version vom 30. Juli 2008, 23:14 Uhr von Gara (Diskussion | Beiträge) (HTML-Code in Artikeln bitte wann immer möglich vermeiden)
| Abkürzung | engl. Bedeutung | deutsche Übersetzung |
|---|---|---|
| b | back | zurückgehen |
| brb | be right back | bin gleich zurück |
| ff | forfeit | aufgeben des Spieles |
| gg | good game | Gutes Spiel (entspricht aufgeben des Spieles) |
| gj | good job | gut gemacht |
| gl | good luck | Viel Spaß (als Begrüßung meist genutzt) |
| hf | have fun | habt Spaß (als Begrüßung meist genutzt) |
| imo | in my opinion | meiner Meinung nach |
| k | ok | verstanden |
| np | no problem | kein Problem |
| omw | on my way | auf dem Weg (bin gleich da) |
| re | returned | wird nach einem miss gesagt, wenn der entsprechende Held zurück auf der Lane ist |
| stfu | shut the fuck up | beleidigend: Halt die Klappe |
| y | yeah | Zustimmung |